ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 미드대본 받는법 How I Met Your Mother 볼까요
    카테고리 없음 2020. 1. 19. 06:48

    어느 미드를 볼까 했는데 옛날에 오빠가 추천해줘서 잠깐 봤던 내가 그녀를 만났을 때를 선택했어요.1단의 유머 코드가 잘 맞아서 포기하지 않고 재미 있다고 생각하고^^​여행 후 여행글을 적, 유튜브를 향한 영상편집 공부에 빠진 영어공부인데 역시 블로그의 힘은 대단한 것 같다.한다고 써놨기 때문에 계속 공부 끈을 놓지 않는다.​ 갑자기 넷플릭스에서 시즌 1~4가 없는 테크 지소 오늘부터 시즌 5에서... ▲ 갑자기 극복해야 하지만 가 나이 때 시작됐다면#미드 대본을 만드는 비결을 공유한다. ​ 1. 구글에서 '미드 제목+대본'에서 고무섹하고 나(자막이 없기, 대본인 것!)​ 2. 아래 사이트에 들어가서 검색을 하면 자막을 구할 수 있다.


    단, 완벽하지 않기 때문에 추가 수정이 필요하며, 서두 등도 손질할 것이 많다.본인만의 대본을 만들 생각으로 사용하면 정이 넘어 점점 더 공부하게 되었습니다.


    >


    인물별로 대사를 나쁘게 하지 않았고, 잘 골라 모르는 단어/문장 구조를 공부했다.오랜만에 공부를 해줘서, 진주어도 헷갈린다.문장 구조를 전부 분석할 필요는 없고, 이야기 자체를 이해하지 못하면 가볍게 파악해 버린다.정말 모른다고 생각되면 네이버에 그 글에 복종하면 나쁘지 않게 모르는 사람들이 지식인에게 물어본 응답천이 있으니 참고할 수 있다.​


    >


    그리고 이렇게 영어로 들을 수 있는 사이트도 참고해서 재미있었다.​


    자기 이름, 제가 정리한 파하나인데, 장면 전환될 때마다 잘라둔 sound.(노령시 귀찮으시면 참고하세요.공부노하우는 어김없이 본인의 수준과 맞는 노하우로 하는 것이 가장 좋다.무조건 따르는 것이 능사는 아니다.자신은 자막없이 보고(무슨 뜻인지 궁금증을 증폭시킨다)->영/한 자막으로 보고->대본공부->구간별 끊어서 극중 인물처럼 연기하고, #미드쉐도잉(고통과 희열을 맛볼 수 있는 sound)->전체 쉐도잉->많이 쓰일 것 같은 문장은 응용하여 영작하기 쉽게 추가적으로


    이 책을 읽고 적용해서 공부하는 중이다.영어 문장을 번역해서 한글로 쓴 문장을 보고, 영어로 다시 문장 만들기를 하고 있다.​


    이렇게 하니까 가끔 영어로 카 톡하는 친구 토 이예 기 할거야 때로는 영어로 문장을 만드는 것이 한결 쉽다.분명히 파파고 본인, 구글 번역기를 돌렸는데, 지금 본인은 자기 이름대로 구성해서 다시 돌려서 보완해버려 ᄏᄏ 물론 아직도 엉망이야.


    >


    1단 가장 중요한 것은 나의 시간을 투자하고, 정말 미친 듯이가 공부하는 것이었다 편입 때 쓰던 공부용 초시계도 준비했습니다.혼자 오픈채팅방을 만들어서 열심히 하자고 죄인을 채찍질하다 안...웃음 https://open.kakao.com/o/ga9Qjkzb


    한가하면 놀러 오세요.저러니 넷플릭스 미드 공부 핵꿀팁!


    "반복재생 + 통합자막으로 보는 요령이니 참고해.세상이 정말 나빠졌다.힘내요 !!! 모두들 파이팅!!! 영어의 한을 풀어주자~ 다른 미드 추천리스트 프렌즈(미드 공부의 시조새급) 굿플레이스 위기의 주부들 모던 패밀리(초보자에게 어려움)


    >



    댓글

Designed by Tistory.